cash. Merhaba arkadaşlar size bu yazımızda Türk Dili ve Edebiyatı Konuları hakkında bilgi vereceğiz. Yazımızı okuyarak bilgi sahibi olabilirsiniz. İlk Örneklerden Günümüze Türkçe’nin Önemli Sözlükleri Nedir? sorusunun cevabı aşağıda sizleri bekliyor İlk Örneklerden Günümüze Türkçe’nin Önemli Sözlükleri Divanü Lügati’t Türk Mukaddimetü’l Edeb Codex Cumanicus Muhakemetü’l Lugateyn Kitab-ı Lugat-ı Vankulu Tuhfe-i Vehbi Lehçe-i Osmanî Lugat-i Naci Kamûs-ı Türkî Radloff Lügati TDK Türkçe Sözlük Genel Ağ Sanal Ortamdaki Sözlükler 1. Divanü Lügati’t Türk Bugün bilinen ilk Türkçe sözlük olan Divanü Lügati’t Türk, Kaşgarlı Mahmut tarafından 1072-1074 yılları arasında yazılmıştır. Araplara hem Türkçe öğretmek hem de Türkçenin de oldukça gelişmiş bir dil olduğunu göstermek amacıyla yazılmış olan sözlükte yaklaşık olarak 7500 kelime yer almaktadır. Eser sadece sözlük değil aynı zamanda dönemin sözlü ürünleri olan şiir ve atasözlerini içeren bir antoloji kitabı özelliği taşımaktadır. Ayrıca dönemin Türk boylarının yaşadığı yerleri gösteren bir haritayı da içeren sözlüğün kıymeti çok fazladır. Daha fazla bilgi için Divanü Lügati’t Türk başlıklı makalemize göz atabilirsiniz. Yazar Kaşgarlı Mahmut Yazılış Tarihi 1074 2. Mukaddimetü’l Edeb Zemahşerî tarafından 12. yüzyılda Türkçe, Arapça, Farsça ve Moğolca şeklinde hazırlanmış bir sözlük kitabıdır. Harezm şahının isteği üzerine Türklere Arapçayı öğretmek amacıyla hazırlanmış olan sözlük uzun bir süre medreselerde ders kitabı olarak kullanılmıştır. Sözlük toplamda beş bölümden oluşur İsimler, fiiller, harfler, isim çekimi ve fiil çekimi. Yazar Zemahşeri Yazılış Tarihi 12. yüzyıl 3. Codex Cumanicus Karadeniz’in kuzeyinde yaşayan Kıpçak Türklerinin dilini Hristiyan din adamlarına öğretmek amacıyla İtalyan ve Almanlar tarafından hazırlanmış bir sözlüktür. İki bölümden oluşan sözlüğün adı Latincedir ve anlam olarak “Kuman Kitabı”nı ifade eder. Eserin içerisinde Türkçe ve Latince sözlükler, metin örnekleri ve gramer bilgileri yer almaktadır. Sözlük yaklaşık olarak 60 yılda birçok kişinin yazdıkları parçaların bir araya getirilmesiyle oluşturulmuştur. Yazar İtalyanlar – Almanlar Yazılış Tarihi 14. yüzyıl 4. Muhakemetü’l Lugateyn 15. yüzyılda Ali Şir Nevaî tarafından Türkçenin Farsçadan üstünlüğünü ortaya koymak adına yazılmış bir eserdir. Aslında bir dil bilgisi kitabı olan Muhakemetü’l Lugateyn eserinde yazar, Türkçe hakkındaki görüşlerini ortaya koymuş, Türkler sosyal, siyasi, ekonomik ve kültürel yaşantısı hakkında bilgi verirken çok sayıda kelimeye değinip anlamlarını kullanımlarıyla birlikte verdiğinden eser aynı zamanda bir sözlük olarak kabul görmüştür. 1499 yılında eserini tamamlayan yazar Türkçenin Farsça karşısında değersiz görülmesine karşı çıkarak edebi bir dil olarak Farsçadan daha üstün bir dil olduğunu ortaya koymak istemiştir. Yazar Ali Şir Nevaî Yazılış Tarihi 15. yüzyıl 5. Kitab-ı Lugat-ı Vankulu 16. yüzyılın ünlü bilginlerinden Vankulu Mehmet Efendi tarafından 1589 yılında başka bir eserden çeviri olarak oluşturulmuş sözlük kitabıdır. Müteferrika matbaasından basılan ilk eser olan Kitab-ı Lugat-ı Vankulu, 500 adet olarak çoğaltılmıştır. Arapça-Türkçe olarak oluşturulan eserin içerisinde 45 bini aşkın madde bulunmaktadır. Yazar Vankulu Mehmet Efendi Yazılış Tarihi 16. yüzyıl 6. Tuhfe-i Vehbi Sümbülzade Vehbi tarafından yazılmış manzum Farsça-Türkçe sözlüktür. Yazar Sümbülzade Vehbi Yazılış Tarihi 18. yüzyıl 7. Lehçe-i Osmanî 1876 yılında Ahmet Vefik Paşa tarafından hazırlanmış ve Osmanlı Lehçesi manasına gelen sözlük kitabı, iki ciltten oluşmaktadır. Sözlükte Arap alfabe sistemine göre dönemin örnek Türkçe cümleleri listelenmiştir. Birçok Türkçe sözcüğün yer aldığı sözlük daha sonraki yıllarda yazılan sözlüklere de kaynaklık etmiştir. Yazar Ahmet Vefik Paşa Yazılış Tarihi 1876 8. Lugat-i Naci Muallim Naci tarafından 1890 yılında hazırlanan Lügat-i Naci adlı sözlük kitabı, Osmanlıcadaki birçok Arapça ve Farsça kelimelerinin karşılıklarını içermektedir. Muallim Naci’nin ölümünden sonra 1894 yılında yayımlanan sözlükte aynı zamanda Batı dillerinden Türkçeye girmiş sözcüklerle birlikte toplamda 18 bin madde başı sıralanmıştır. Yazar Muallim Naci Yazılış Tarihi 1890 9. Kamûs-ı Türkî 1899 yılında Şemsettin Sami tarafından hazırlanmış olan sözlük, dönemin en başarılı çalışmalarından birisi olmuştur. Adında “Türk” kelimesini barındırıp Türkçeden Türkçeye şeklinde hazırlanan ilk sözlük kitabı olan Kamûs-ı Türki’de Şemsettin Sami, Türkçeye dahil olmamış Arapça ve Farsça kelimeleri elemiş ve Türkçe kökenli kelimelere öncelik vermiştir. Yabancı kelimeler yerine Türkçe kelimeleri ön plana çıkarması bakımdan önemli bir eserdir. Yazar Şemsettin Sami Yazılış Tarihi 1899 10. Radloff Lügati Dünyaca ünlü Türkolog olan Friedrich Wilhelm Radloff tarafından çalışmaları 1893 yılında başlanan ve 1911 yılında bitirilmiş olan sözlük toplamda dört ciltten oluşmaktadır. 40 farklı lehçeden ve ağızdan oluşan bir içeriğe sahiptir. 11. TDK Türkçe Sözlük Cumhuriyet Dönemi’nde dil alanında yapılan yenilikler ve çalışmalarla sözlükçülük geleneğinde önemli gelişmeler görülmüştür. Türkçeye ait önceki kaynaklar ile yerel ağızlardaki kelimelerin tespit edilmesiyle ilgili Türk Dili Tetkik Cemiyeti sonradan Türk Dil Kurumu çalışmalar yaparak büyük bir sözlük hazırlamaya başlamıştır. TDK tarafından yapılan çalışmalarla günümüzde de gelişmeye devam eden Türkçe Sözlük, birçok ihtiyacı karşılayacak niteliğe sahiptir. 11. Genel Ağ Sanal Ortamdaki Sözlükler Türk Dil Kurumu, bugüne kadar yapmış olduğu çalışmaları internet ortamından da yayımlayarak ulaşılabilirliği arttırmıştır. Basılı kaynakların dışında Sesli Türkçe Sözlük, kelimelerin telaffuzu noktasında da önemli bir çalışma olarak ön plana çıkıyor. 12. Sınıf Edebiyata Giriş Konu Anlatımı Tıklayınız 12. Sınıf Türk Dili ve Edebiyatı Konuları için Tıklayınız 12. Sınıfta Yer Alan Diğer Ders ve Konuları için Tıklayınız
“Türkçenin Sözlükleri” oldukça geniş ve yüzlerce yıl geçmişe dayanan bir konu başlığıdır çünkü Türklerde sözlükçülük geleneği oldukça eskidir. Neredeyse yıllık bir geçmişi olan Türkçe Sözlükler listemizi şu şekilde sıralayabilirizTürkçe Sözlükler İlk Örneklerden Günümüze Türkçenin Önemli Sözlükleri1. Divanü Lügati’t TürkBugün bilinen ilk Türkçe sözlük olan Divanü Lügati’t Türk, Kaşgarlı Mahmut tarafından 1072-1074 yılları arasında yazılmıştır. Araplara hem Türkçe öğretmek hem de Türkçenin de oldukça gelişmiş bir dil olduğunu göstermek amacıyla yazılmış olan sözlükte yaklaşık olarak 7500 kelime yer sadece sözlük değil aynı zamanda dönemin sözlü ürünleri olan şiir ve atasözlerini içeren bir antoloji kitabı özelliği taşımaktadır. Ayrıca dönemin Türk boylarının yaşadığı yerleri gösteren bir haritayı da içeren sözlüğün kıymeti çok fazladır. Daha fazla bilgi için Divanü Lügati’t Türk başlıklı makalemize göz Kaşgarlı Mahmut Yazılış Tarihi 10742. Mukaddimetü’l EdebZemahşerî tarafından 12. yüzyılda Türkçe, Arapça, Farsça ve Moğolca şeklinde hazırlanmış bir sözlük kitabıdır. Harezm şahının isteği üzerine Türklere Arapçayı öğretmek amacıyla hazırlanmış olan sözlük uzun bir süre medreselerde ders kitabı olarak kullanılmıştır. Sözlük toplamda beş bölümden oluşur İsimler, fiiller, harfler, isim çekimi ve fiil Zemahşeri Yazılış Tarihi 12. yüzyıl3. Codex CumanicusKaradeniz’in kuzeyinde yaşayan Kıpçak Türklerinin dilini Hristiyan din adamlarına öğretmek amacıyla İtalyan ve Almanlar tarafından hazırlanmış bir sözlüktür. İki bölümden oluşan sözlüğün adı Latincedir ve anlam olarak “Kuman Kitabı”nı ifade içerisinde Türkçe ve Latince sözlükler, metin örnekleri ve gramer bilgileri yer almaktadır. Sözlük yaklaşık olarak 60 yılda birçok kişinin yazdıkları parçaların bir araya getirilmesiyle İtalyanlar – Almanlar Yazılış Tarihi 14. yüzyıl4. Muhakemetü’l Lugateyn15. yüzyılda Ali Şir Nevaî tarafından Türkçenin Farsçadan üstünlüğünü ortaya koymak adına yazılmış bir eserdir. Aslında bir dil bilgisi kitabı olan Muhakemetü’l Lugateyn eserinde yazar, Türkçe hakkındaki görüşlerini ortaya koymuş, Türkler sosyal, siyasi, ekonomik ve kültürel yaşantısı hakkında bilgi verirken çok sayıda kelimeye değinip anlamlarını kullanımlarıyla birlikte verdiğinden eser aynı zamanda bir sözlük olarak kabul yılında eserini tamamlayan yazar Türkçenin Farsça karşısında değersiz görülmesine karşı çıkarak edebi bir dil olarak Farsçadan daha üstün bir dil olduğunu ortaya koymak Ali Şir Nevaî Yazılış Tarihi 15. yüzyıl5. Kitab-ı Lugat-ı Vankulu16. yüzyılın ünlü bilginlerinden Vankulu Mehmet Efendi tarafından 1589 yılında başka bir eserden çeviri olarak oluşturulmuş sözlük kitabıdır. Müteferrika matbaasından basılan ilk eser olan Kitab-ı Lugat-ı Vankulu, 500 adet olarak çoğaltılmıştır. Arapça-Türkçe olarak oluşturulan eserin içerisinde 45 bini aşkın madde Vankulu Mehmet Efendi Yazılış Tarihi 16. yüzyıl6. Tuhfe-i VehbiSümbülzade Vehbi tarafından yazılmış manzum Farsça-Türkçe Sümbülzade Vehbi Yazılış Tarihi 18. yüzyıl7. Lehçe-i Osmanî1876 yılında Ahmet Vefik Paşa tarafından hazırlanmış ve Osmanlı Lehçesi manasına gelen sözlük kitabı, iki ciltten oluşmaktadır. Türkçeden Türkçeye şeklinde hazırlanan ilk sözlük olması bakımından önemlidir. Sözlükte Arap alfabe sistemine göre dönemin örnek Türkçe cümleleri listelenmiştir. Birçok Türkçe sözcüğün yer aldığı sözlük daha sonraki yıllarda yazılan sözlüklere de kaynaklık Ahmet Vefik Paşa Yazılış Tarihi 18768. Lugat-i NaciMuallim Naci tarafından 1890 yılında hazırlanan Lügat-i Naci adlı sözlük kitabı, Osmanlıcadaki birçok Arapça ve Farsça kelimelerinin karşılıklarını içermektedir. Muallim Naci’nin ölümünden sonra 1894 yılında yayımlanan sözlükte aynı zamanda Batı dillerinden Türkçeye girmiş sözcüklerle birlikte toplamda 18 bin madde başı Muallim Naci Yazılış Tarihi 18908. Kamûs-ı Türkî1899 yılında Şemsettin Sami tarafından hazırlanmış olan sözlük, dönemin en başarılı çalışmalarından birisi olmuştur. Adında “Türk” kelimesini barındırıp Türkçeden Türkçeye şeklinde hazırlanan Kamûs-ı Türki’de Şemsettin Sami, Türkçeye dahil olmamış Arapça ve Farsça kelimeleri elemiş ve Türkçe kökenli kelimelere öncelik vermiştir. Yabancı kelimeler yerine Türkçe kelimeleri ön plana çıkarması bakımdan önemli bir Şemsettin Sami Yazılış Tarihi 18999. Radloff LügatiDünyaca ünlü Türkolog olan Friedrich Wilhelm Radloff tarafından çalışmaları 1893 yılında başlanan ve 1911 yılında bitirilmiş olan sözlük toplamda dört ciltten oluşmaktadır. 40 farklı lehçeden ve ağızdan oluşan bir içeriğe TDK Türkçe SözlükCumhuriyet Dönemi’nde dil alanında yapılan yenilikler ve çalışmalarla sözlükçülük geleneğinde önemli gelişmeler görülmüştür. Türkçeye ait önceki kaynaklar ile yerel ağızlardaki kelimelerin tespit edilmesiyle ilgili Türk Dili Tetkik Cemiyeti sonradan Türk Dil Kurumu çalışmalar yaparak büyük bir sözlük hazırlamaya başlamıştır. TDK tarafından yapılan çalışmalarla günümüzde de gelişmeye devam eden Türkçe Sözlük, birçok ihtiyacı karşılayacak niteliğe Genel Ağ Sanal Ortamdaki SözlüklerTürk Dil Kurumu, bugüne kadar yapmış olduğu çalışmaları internet ortamından da yayımlayarak ulaşılabilirliği arttırmıştır. Basılı kaynakların dışında Sesli Türkçe Sözlük, kelimelerin telaffuzu noktasında da önemli bir çalışma olarak ön plana ÇEKEBİLECEK YAZILAR ⇒ PDF / Slayt ⇒ Ders Konuları ⇒ TYT Türkçe ⇒ AYT Edebiyat
Mehmet Bedri Gültekin arkadaşımın Kürtçe Eğitim Sorunu başlıklı kitabını yeniden okurken aklıma geldi Acaba dillerin ilk sözlükleri hangi tarihlerde yazılmıştır. Sözlüklerin zamandizini, bir tür uygarlık tarihi özeti Akalın arkadaşımdan rica ettim, İstanbul Üniversitesi’nde yıllarca İngilizce öğretti, beni Bursalı’dan da Almanca sözlüklerin tarihçesini istedim, sağolsun köşesinde yazdı Cumhuriyet, 13 Ağustos 2012.Her iki arkadaşıma teşekkür ediyorum. Bendeki bilgileri de ekleyince, sözlüklerin zamandizini SÜMERCE-AKADCA MÖ 2300 Dünyanın bilinen ilk sözlüğü çivi yazısıyla ve Hüseyin Haydar’ın Doğu Tabletleri gibi tabletlerin üzerine yazılmış. Bugün Beşar Esat’ın yönettiği uygarlık ülkesi Suriye’de Ebla’da bulunmuş. Uygarlığın Sümerlerle başlaması gibi sözcüklerin tarihi de Asya kökenli Sümerler ve Batı Asya’lı Akadlarla SÜMERCE-BABİLCE MÖ 2000’ler Bitişgen dil olan Sümerce ile Akadca gibi Sami dili olan Babilce arasındaki eşanlamlar verilmiş. Yine tabletlere yazılmış ve yine Asya dilinden Asya ÇİNCE MÖ 9. ve 3. yy MÖ 9. yüzyılda Chou Hanedanı döneminde yapılmış olan Sichoupian adındaki sözlük, Çin kaligrafisini gösteriyor ve ilk Çince sözlük diye anılıyor. Ancak çağdaş bilimdeki sözlük tanımına uyan ilk eser, MÖ 3. yüzyılda ve Erye diye anılıyor. Çinceden Çinceye anlamları GREKÇE MÖ 4. yy ve MS 1. yy Ros’lu Filitas, Homeros’ta ve diğer Yunan klasiklerinde geçen az bilinen sözcükleri ve bazı yerel deyimleri Ataktei Glossai adı altında toplamış ve açıklamış. Ancak Grekçe eşanlamlar sözlüğünü ilk kez yapan Sofist Apollonius. Tarih MS 1. SANSKRİTÇE MS 4. yy Amara Sinha, Sanskritçe ilk sözlüğü Amarakosa adıyla yazmış. Nazım biçimde 10 bin sözcük ARAPÇA 8-14. yy Araplar Kur’an ve Hadislerdeki sözcükler için ilk harfe göre, genel sözlükleri ise son sese, yani uyağa kafiye göre düzenlenmişler. Lisan-el-Arap, El-Kamus-İl Muhit gibi sözlükler 8. yüzyıldan 14. yüzyıla kadar JAPONCA 7. ve 9. yy İlk Japonca sözlük MS 682’de Çin karakterleriyle yazılmış, ancak bizim ilk Türkçe sözlük gibi, o da kayıp. Günümüze ulaşan ilk Japonca sözlük Tenrei Banşo Meigi, 835 yılında yazılmış. Çince eşanlamlar TÜRKÇE 8, 11 ve 14. yy İlk Türkçe sözlüğün Çince adını biliyoruz Tu-Küe-Yü. Yani Tu-Küe dili Türk dili. Bu Türkçe sözlüğün izine 9. yüzyılda Japonya’da rastlamışlar. Çin Hanedan kayıtlarını derleyen Liu Mai Tsai’in verdiği bilgiye göre, bu sözlüğün bir kopyası Japonya’ya götürülmüş ve 9. yüzyıl sonunda yabancı dil sözlükler katalogunda yer alıyor. Türk dili sözlüğünün ne yazık ki kendisi kayıp, ancak sözlükten yapılan alıntının bulunduğu bir katalog var Liu Mai Tsai, Die chinesische Nachrichten zur Geschichte der Ostturken, 1-2, Wiesbaden 1958. çevirisini dostum Ahsen Batur Selenge Yayınlarından yayınladı Çin Kaynaklarına Göre Doğu Türkleri, çev. E. Kayaoğlu-D. Banoğlu, İstanbul 2006, yazılma tarihine gelince, kanımca 8. yüzyıldan geç olamaz. Çünkü Çinliler Tu-Küe Tucya sözcüğünü Göktürkler için kullanıyorlardı. Bilindiği gibi Tokuz Oguz /Uygur ve Karluk ittifakı Göktürk hâkimiyetine 742 yılında son verdi. Tu-Küe-Yü başlıklı bu sözlüğün, 742 sonrasındaki Uygur döneminde değil, daha öncesinde yazılmış olması adı ve alıntısı bulunan bu Türk Dili Sözlüğü’nün bir gün bulunması ne büyük mutluluk anda elimizde olan ilk Türk dili sözlüğü, bilindiği gibi, Kaşgarlı Mahmut’un 1074 yılında tamamladığı Divan-ı Lugat-it Türk’tür. Kaşgarlı Mahmut, bu dev eserinde Türkçe sözlük ve kavramların Arapça karşılıklarını açıklar ve Türk dilinin yapısı üzerine bilimsel saptamalarda bulunur. Kaşgarlı’nın Lugat’ı yer yer ansiklopedi özellikleri de taşır. 11. yüzyıl için olağanüstü bir eserdir. Türk Dil Kurumu Besim Atalay’ın çevirisiyle 4 cilt basmıştır Ankara 1941. Kabalcı Yayınevi de yayımladı. Divan-i Lugat-it Türk, her evde bulunmalıdır. Gelinlerin ve damatların çeyizlerine konmalıdır. Dünya uygarlığının büyük eserlerinden Mahmut’un Lugatinden sonraki Türkçe sözlük, Codex Cumanicus’tur. 1304 yılında yazılmıştır. Türkçe sözcüklerin Latince karşılıklarını verir ve sözcüğün kullanıldığı örnek Türkçe cümlelere de yer verir. Örneğin Köngül gönül sözcüğüyle ilgili olarak verilen 18 örnekten biri şöyle “Köngül közi bile bak-” Bugünkü Türkçemizle Gönül gözü ile bakmak K. Görnbech, Komanisches Wörterbuch,-Türkisches Wortindex zu Codex Cumanicus-, Kobenhavn 1942. Türkçe basım Kuman Lehçesi Sözlüğü, çev. Prof. Dr. Kemal Aytaç, Kültür Bakanlığı Yayını, Ankara 1992, Türkçesi üzerine sözlük özellikleri taşıyan Kölemen hükümdarlığı zamanında, 15. yüzyılda yazılmış başka eserler de var. Kuman/Kıpçaklar, kendilerine Türk, Anadolu’daki Selçuklu ve Osmanlıya ise Türken diyorlardı ve asıl Türkçenin kendi dilleri olduğunu SEKİZİN SONRASIİlk sekizin içinde Grekçe Eski Yunanca dışında yalnız Asya dillerini görüyoruz. Asya’nın bitişgen dillerinden olan Sümerce, Sami dillerinden Akadca ve Babilce, Çince, Grekçe, Sanskritçe, Arapça, Japonca ve sekizden sonra Avrupa dillerinde yazılmış sözcükler geliyor. Onları yarın sıralayacağız. Ancak bu ilk sekizde bana üç eksik var gibi geldi. Bir, Persçe/Farsça, ikincisi İbranice ve üçüncüsü Latince. Bana gelen bilgilerde MS 1000’lere kadar Farsça, İbranice, Finike ve Kartaca dillerinde ve Latince sözlük gözükmüyor. Yanlışımız varsa lütfen aydınlatınız.
Dîvânu Lugâti’t-Türk Arapça , Orta Türkçe döneminde Kâşgarlı Mahmud tarafından Bağdat’ta 1072-1074 yılları arasında yazılan Türkçe-Arapça bir sözlüktür. Türkçenin bilinen en eski sözlüğü olup Batı Asya yazı Türkçesiyle ilgili var olan en kapsamlı ve önemli dil yapıtıdır. Bilinen ilk Türkçe sözlük nedir? Türk kültüründe ilk sözlük ise Kâşgarlı Mahmud’un Türkçeden Arapça’ya Divânu Lügati’t-Türk’üdür. Türkçe sözlükler nelerdir? Türkçe Sözlükler İlk Örneklerden Günümüze Türkçenin Önemli Sözlükleri Divanü Lügati’t Türk. … Mukaddimetü’l Edeb. … Codex Cumanicus. … Muhakemetü’l Lugateyn. … Kitab-ı Lugat-ı Vankulu. … Tuhfe-i Vehbi. … Lehçe-i Osmanî … Lugat-i Naci. Türkçe Sözlük ne zaman yazıldı? Türkçe Sözlük Türk Dil Kurumunun ilk baskısını 1945’te yayımladığı ve bugüne kadar on bir baskısı yapılan Türkçe Sözlük günümüz Türk sözlükçülüğünün temel eserlerinin başında gelmektedir. Ilk Türkçe sözlüğü kim yazdı? Türkçenin ilk sözlüğü kabul edilen “Divânü Lugât’it-Türk”ü 1072 – 1074 yılları arasında yazan Kaşgarlı Mahmud’un doğumunun 1000. yılı olması dolayısıyla UNESCO, 2008’i Kaşgarlı Mahmud Yılı ilan etti. Divanu Lugati t turk hangi alfabeyle yazildi? Kitap Arap alfabesi kullanılarak yazılmıştır. Eserde ayrıca dönemin Türk boylarının ve komşularının yaşadıkları bölgelerle ilgili bir harita da yer alır. Sözlük türleri nelerdir? Sözlükbilim ve sözlük türleri Sözlükbilim. … Sözlük ve sözlük türleri. … Tek dilli sözlükler. … Çok dilli sözlükler. … Alfabetik sözlükler. … Kavram alanı sözlükleri. … Genel sözlükler. … Lehçebilim sözlükleri. Sözlük çeşitleri nelerdir? Sözlük, tanımı ve türleri. Sözlük türleri. Tekdilli sözlükleri. Çokdilli sözlükler. … Abecesel sözlükler. Kavram sözlükleri konusal sözlükler … Yabancı dil öğretiminde sözlük. … Yabancı dil öğretimi alanı için ikidilli ve tekdilli sözlükler. Ilk Türkçe sözlük ne zaman çıktı? Türkçenin ilk sözlüğü kabul edilen “Divânü Lugât’it-Türk”ü 1072 – 1074 yılları arasında yazan Kaşgarlı Mahmud’un doğumunun 1000. yılı olması dolayısıyla UNESCO, 2008’i Kaşgarlı Mahmud Yılı ilan etti. TDK Türkçe Sözlük ilk defa kaç yılında basılmıştır? İlk baskısı 1945 yılında yayımlanan Türkçe Sözlükün geliştirilmiş, genişletilmiş ve zenginleştirilmiş on birinci baskısı. Türkçe sözlüğü kim hazırladı? Türkçenin ilk sözlüğü kabul edilen “Divânü Lugât’it-Türk”ü 1072 – 1074 yılları arasında yazan Kaşgarlı Mahmud’un doğumunun 1000. yılı olması dolayısıyla UNESCO, 2008’i Kaşgarlı Mahmud Yılı ilan etti. Bu vesileyle hem Kaşgarlı’nın hem de ilk Türkçe sözlüğün hikâyesini sizlerle paylaşmak istedik. Divanü Lügati’t Türk kim icat etti? Ali Emiri Efendi’nin Dîvânu Lugâti’t-Türk’ü bulduğu ve satın aldığı haberi önce İstanbul’da sonra ülkede ve daha sonra da dünyadaki Türklük bilimi âleminde dalga dalga yayılmaya başlamıştı. Divanı Lügatit Türk islamiyet öncesi mi? “Türk Sözlüğünün Divanı” anlamına gelen Kâşgarlı’nın bu eseri, yalnız bir sözlük değil; İslâmiyet öncesi Türk edebiyatını, tarihini, coğrafyasını, folklorunu, mitolojisini aydınlatan ansiklopedik bir eserdir. Bilindiği üzere, XI. yüzyıl hemen bütün İslâm ülkelerinde Türklerin egemen olduğu bir dönemdir. Kutadgu Bilig hangi alfabe ile yazılmıştır? Kutadgu Bilig, Uygur Alfabesi ile yazılmıştır. Sıklık Sözlüğü nedir? Sözlükler ait olduğu toplumun sosyal ve kültürel yaşantısının dildeki ifadesi olan sözcük ve sözcük öbeklerini bir arada bulundurarak o toplumun kültür ögelerini ve yaşayış biçimlerini yansıtan, aynı zamanda var olan toplumsal bilgiyi ve değerleri kuşaktan kuşağa aktaran eserlerdir.
331 Önceleri sözlük yerine “ lügat “ veya “ kamus “ sözcükleri kullanılırdı. Divanü Lügati’t – Türk Türk dilinin ilk sözlüğüdür. Kaşgarlı Mahmud tarafından yazılmış 1074’te tamamlanmıştır. Araplara Türkçe öğretmek amacıyla Arapça yazılmıştır. 7500 kelime açıklanmıştır. Eser; bütün Türk illerininden bahsetmesi, Türklerin tarihi hakkında bilgi vermesi, gelenek ve görenekleri anlatması bakımından sadece bir sözlük değildir, Türk kültürünün taşıyıcısı – Edeb Harezm sahasında hazırlanmış bu sözlük, Türklere Arapça öğretmek amacıyla Zemahşeri tarafından 12. yüzyılda kaleme alınmıştır. Codex Cumanicus Kıpçak Türklerinin dilini Hristiyan din adamlarına öğretmek amacıyla İtalyanlar ve Almanlar tarafından parça parça yazılan ve yaklaşık 60 yılda ortaya çıkan sözlüktür. Eser Latin alfabesi ile 14. yüzyılda Lügateyn 15. yüzyılda Ali Şir Nevai tarafından Türkçenin Farsçadan üstün bir dil olduğunu kabul ettirmek amacıyla yazılmıştır. Aslında bir dil bilgisi kitabı olan eserde Türklerin siyasi, ekonomik ve sosyal yaşantısı hakkında bilgi verilmiştir. Lehçe- i Osmani 1876’da Ahmet Vefik Paşa tarafından iki cilt olarak Arap alfabe sistemine göre düzenlenmiştir. Daha sonra yazılacak Türkçe sözcüklere kaynaklık yapmıştır. Lügat-i Naci 1890 yılında Muallim Naci tarafından hazırlanmıştır. Sözlükte toplam 18 bin madde başı sözcük vardır. Yazar, Batı dillerinden geçen sözcüklere de yer vermiştir. Kamus – i Türki 1899 yılında Şemsettin Sami tarafından kalrme alınan bu sözlük dönemin en başarılı sözlüğüdür. Adında Türk geçen ilk sözlüktür. Yazar, Türkçede kullanılmayan Arapça ve Farsça sözcükleri esere dahil etmemiş eseri Türkçeden Türkçeye şeklinde Türkçe Sözlük Cumhuriyet’in ilanından sonra Türk Dil Kurumu tarafından hazırlanan ve halihazırda üzerinde çalışılmaya devam eden sözlük, birçok ihtiyaca cevap Ağ Sanal Ortamdaki Sözlükler TDK’nin sözlük alanında yaptığı çalışmaları internette yayımlamasıyla ortaya çıkmıştır. Bilgileri, tanımları ve önemli ipuçlarını öğrendikten sonra, soruların içinde nasıl yer aldığını görmen gerekli. MEB Kaynaklarına da incelemen faydalı olabilir. Yazı dolaşımı
türkçenin önemli sözlükleri ve yazarları